【797日目】武蔵小杉みたい

現地時間2024年7月14日(日)、正午ごろに起きた。夕方に家を出て、バーナビーの「メトロタウン」という地区へ向かった。

 

メトロタウンで最初に行ったのは、友人に勧められた「クリスタルモール」という建物。友人が勧めるのも納得の、印象的な場所だった。通路がリング状に延び、その道沿いに食料品店やフードコートなど様々な商店が並んでいる。店は中国系か台湾系かどちらかのようで、ダウンタウンにあるチャイナタウンのような雰囲気だった。

クリスタルモールの外観
クリスタルモールの内観

 

クリスタルモールの次は、「メトロポリス・アット・メトロタウン」を訪れた。メトロタウン駅前の巨大ショッピングセンターだ。私は何も買わなかったが、収穫はあった。ユニクロを見つけたことだ。品揃えは日本と同じようだった。ヒートテック愛好家の私は冬になったら、再び訪れるだろう。

メトロポリス・アット・メトロタウンの外観

 

地区全体の雰囲気は、武蔵小杉に似ていた。都市の中心部からやや離れているところ、駅周辺に高層マンション群や巨大​​なショッピングモールがあるところなどが、メトロタウンと武蔵小杉の共通点だ。

メトロタウン駅。タワマンの建物が垣間見える

 

On Sunday, July 14th, 2024, I got up at around noon PST and left my house in the evening to go to Metrotown, a neighborhood in Burnaby.

 

The first place I went to in Metrotown was the Crystal Mall, which my friends had recommended. There were a variety of shops, such as a crowded grocery market and a bustling food court, along a circular corridor. The shops there seemed to be Chinese or Taiwanese, so the vibe was similar to Chinatown in downtown Vancouver.

 

After visiting the mall, I went to Metropolis at Metrotown, a huge shopping complex in front of Metrotown Station. I didn’t buy anything at the shopping center, but I found an attractive shop there: Uniqlo. It seemed to offer the same merchandise as Uniqlo in Japan, including warm underwear called Heattech, which is popular with Japanese people, including me.

 

The atmosphere of the entire neighborhood was similar to Musashi-Kosugi in Kanagawa Prefecture, Japan. Both places share the following characteristics: (1) there is a huge mall and many residential skyscrapers around the station, and (2) they are far from the central part of the metropolitan area.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です