現地時間2025年2月1日(土)、午前11時に起きた。旧正月のイベントに参加するため、昼過ぎ、ホストマザーと一緒に外出した。
旧正月は中国などで続く伝統であり、私たちが参加したイベントは主に、中国系カナダ人に向けた行事だったようだ。会場は「日系文化センター・博物館」だった。

ホストマザーとその友人、私は建物内のホールに席をとった。ホールには数百人が集まっており、立ち見客が出るほどだった。
私が期待していたのは、中国の伝統的な演目を見ること。だが実際は、政治家による話を聞く時間がかなり長かった。カナダの政党「NDP」が関わっているイベントなので、当然といえば当然だが、決して楽しいものではなかった。私は弓道の練習に参加するため途中で退席せざるを得ず、スピーチ後にあったであろう、龍の踊りを見ることはできなかった。

建物を出た直後、遠くで旋回している猛禽類に遭遇した。写真で確認したところ、白い頭を持つことが分かった。アメリカの国鳥であるハクトウワシだ。これまで私がカナダで見てきた鳥のなかで、最もかっこいい鳥だった。

この鳥を見失った直後、別の猛禽類が頭上に現れた。首のあたりは黒っぽく、直前に見た鳥と違う個体だった。こちらは若いハクトウワシだと思う。1日で2羽の猛禽類に遭遇できるなんて、今日はかなり運が良い。

On Saturday, February 1st, 2025, I got up at 11:00 p.m. PST and left home with my host mother for the Lunar New Year event.
The event appeared to be primarily for Chinese Canadians, as Lunar New Year is celebrated in China. Interestingly, the venue was the Nikkei National Museum & Cultural Centre, a facility for Japanese Canadians.
My host mother, her friend, and I sat in the Centre’s hall. While I had expected to see traditional Chinese performances, we, along with hundreds of other attendees, spent considerable time listening to politicians’ speeches. This was understandable as Canada’s New Democratic Party (NDP) was involved in the event. I had to leave midway for Japanese archery practice, missing the dragon dance that followed the speeches.
Just after leaving, I spotted a bird soaring in the distance, immediately sensing it might be a raptor. Taking photos, I identified it as a Bald Eagle, recognizable by its white head – the national bird of the United States. It was the most impressive bird I’d seen in Canada.
Shortly after, another raptor appeared overhead. Based on my photos, it had a dark neck, suggesting it was a young Bald Eagle. I felt fortunate to have spotted two raptors in one day.